my home | |
---|---|
Artist | Shimotsuki Haruka |
Composer | bassy |
Arrangement | bassy |
My home is the second track in Higurashi no Naku Koro ni Image Album Kakera-Musubi. My home is Satoko's image song.
Lyrics[]
Kanji | Romaji | Translated |
---|---|---|
通り過ぎる風に揺れては 朝露キラキラ光る木漏れ日の道 |
Toorisugiru kaze ni yurete wa asatsuyu kirakira hikaru ki more hi no michi |
The swaying wind is passing by, the morning dew is sparkling in the sunlight shining on the road |
いつもの時間 教室のドア 明けたらさあトラップ仕掛けて 「今日こそはあっと言わせて差し上げますわね~」 |
Itsumo no jikan kyoushitsu no DOA |
Same time as everyday, the clasroom door opens |
前とは少し違うけど 笑顔と笑い裤が溢れるこの場所 暖かな my home |
Mae to wa sugoshi chigau kedo |
Even though it's a bit different from yesterday |
数えきれない楽しいことや |
Kazoekirenai tanoshii koto ya |
The happy things are countless |
今日も明日も輝くように 全力で笑いあえる幸せを |
Kyou mo ashita mo kagayaku you ni zenryoku de warai aeru shiawase wo |
Just as today and tomorow will shine, The power we put into our smiles will give us happiness |
お昼休み 今回のごはんは誰のがイチバン? 好物は横取りもOK! |
Ohiruyasumi kyou no gohan wa dare no ga ichiban? Koubutsu wa yokodori mo OK! |
It's lunchbreak, who has the best meal today? It's OK to snatch some of your favourite food! |
放課後のベル 戦闘開始 |
Houkako no BERU sentou kaishi |
With the signal of the after-class bell, the fighting starts |
あの人とは似てないけど 時々思い出すの |
Anohito to wa nitenai kedo, tokidoki omoidasu no |
Even though there's no resemblance with him, from time to time I remember |
数えきれない辛いことでも |
Kazoekirenai tsurai koto demo |
Even though there are countless of painful things |
今日より明日が輝くように 全力で笑いあえる幸せを |
Kyou no yori asu ga kagayaku you ni zenryoku de warai aeru shiawase wo |
Just as the days after today and tomorow will shine, the power we put into our smiles will give us happiness |